Emigrantes
adj. 2 gén.,
que emigra;
s. 2 gén.,
pessoa que emigra, que deixa o seu país para se estabelecer noutro.
Estão por todo o lado! Em várias versões: os que falam metade português, metade francês; os que trazem naves espaciais em vez de automóveis; os que dizem mal de tudo o que é português, não evitando, sempre que possivel, comparações com o pais de acolhimento; os que se reúnem em festas com música popular portuguesa; os que saem à rua com mais kgs de ouro do que de peso corporal; os que se reúnem em manifestações contra o fim, dos consulados; os que exibem a esposa/marido que trazem do país de acolhimento; os que chegam para deixar dinheiro aos que cá estão; os que vêm para analisar a evolução da casa que é construida à custa das remessas que enviam mensalmente; entre outros... Certo é que estão por todo o lado!
que emigra;
s. 2 gén.,
pessoa que emigra, que deixa o seu país para se estabelecer noutro.
Estão por todo o lado! Em várias versões: os que falam metade português, metade francês; os que trazem naves espaciais em vez de automóveis; os que dizem mal de tudo o que é português, não evitando, sempre que possivel, comparações com o pais de acolhimento; os que se reúnem em festas com música popular portuguesa; os que saem à rua com mais kgs de ouro do que de peso corporal; os que se reúnem em manifestações contra o fim, dos consulados; os que exibem a esposa/marido que trazem do país de acolhimento; os que chegam para deixar dinheiro aos que cá estão; os que vêm para analisar a evolução da casa que é construida à custa das remessas que enviam mensalmente; entre outros... Certo é que estão por todo o lado!
3 Comments:
tem cuidado não vá ao teu lado estar um...
qualquer dia, como as coisas estão, seremos nós, profissionais de comunicação obrigados a isso...
Abraço
eles andem aí....
O que tem contra os avecs? Nous também sommes gente. Já agora tire-me aqui uma foto e aos enfants em frente ao arbusto de corpo inteiro pode ser na La Salette oui.
Enviar um comentário
<< Home